badre-ddin abol-maali‌ِ arbali

 


badr al-din abolmaali erbili
Kurdish scholar
the kurdish notables:mystics,scholars,men of letters,poets:mardukh ruhani
No text translation available




Ebn xatib Arbel-i, badre-ddin abol-maali‌ِ Mohammad-e bon Ali (686 - 755q‌/1,287-1,354m‌), adib, šāer, nevisande, nahvi-yo faqihi šāfei-st.
Nasab
Nasab-at u rā Arbel-i Musel-i gofte-and. Az entesāb-e vey-ye be  Arbel-o sepas be Musel conin bar mi‌āyad ke dar Arbel-e Arāq-e zāde šode-vo ba’d az an dar Musel-e eqāmat gozide oss-at.
Huš-o hāfeze
Ebn hajar [1] u rā mordi bāhuš-o xeradmand mi‌dānad ke hāfeze‌i šegarf dāšt, conānke‌-ye al-havi al-saghir rā dar 60 ruz-o shamsiya dar elm-e manteq rā yek ruze hefz kard. Dar elm-e qeri-yat niz motebahher bud.
Šāgerd
Az jomle‌-ye kasān-i ke nazd vey šāgerdi karde-and, ebn rāfe’ oss-at ke dar zeyl-e tārix-e Baqdād ostād rā sotude oss-at.
Zendegi
Az nahve‌-ye zendegān-i u ettelā-i dar dast nist, joz inke‌-ye ruzgār-i be namāyandegi az jāneb-e amir Musel be Mesr raf-at-o pas az 50 ruz-e eqāmat dar Mesr be Musel-e bāz gašt. Qeyr az orjuze‌-i ke az an-e be tafsil soxan xāhad raft, anche az nazm-e u dar meyyān-e kotob barjā-ye mānde do beyt ‌ zibā-ye āšeqāne oss-at. [2]

Āsār
Āsār-i ke be ebn xatib nasab-at dāde-and, ebārat‌-and az:
1. Hāšiye bar ketāb-e tashil al-favayed ebn-e mālek dar nahv [3]
2. Šarh-i bar ketāb al-havi al-saqir, ta’lif-e šeyx Najmeddin šāfe-i ke dar bayān-e foru’ mazhab šāfe-i negāšte šode-ast.‌ [4] 
3. Šarh ketāb al-kafiya al-shafiya ebn mālek dar nahv [5]
4. brokelman resāle‌-i be nām fi ta’rif al-olum badavi nasab-at dāde oss-at; [6] (Mohammad-e bon Ali ebn xatib Arbel-i) zekr karde-vo guyad an rā dar mod-at yek-ye ruz yā kamtar dar "rendad" [7] yā "mortad" (šāyad morād-e u, māhi mordād-e bude), dar 729q‌/1,329m‌ sorude oss-at. [8] In-e orjuze dar 1,331q‌/1,913m‌ dar majala al-mashreq... Taht-e onvān "javāher al-nezam fi marafa-al anaam" entešār-e yāft.
← Towzih orjuze
Nāšer sarihan motezakker mi‌gardad ke bā vojud tafahhos besyār hic gune‌-ye ettelāi dar bāre-ye nāzem-e orjuze‌-ye nayāfte-vo dar hic-e yek az fehrest‌hā-ye Orupā-vo Mesr-o astane(Estānbol) zekr-i az an nadide oss-at. [9] Dar 1,370q‌/1,951m‌ ezavi nosxe digar-i be das-at āvard-o an rā pas az moqābele bā matan al-mashreq dar ketāb-e xod al-mousiqu al-araghiya fi-ye ahd-e al-maqul-o al-torkaman mojaddadan be cāp resānid. [10]

← Šarh bar orjuze
Šarh-i bar orjuze bā nām barela aqsam, šarh al-qaside fi-ye al anaam dar ketābxāne‌-ye Berlin (šamm-e 5,515) mowjud oss-at ke dar āqāz an be moallef qaside ‌, ya’ni "Mohammad-e bon (Ali) alxatib Arbel-i" ešāre šode oss-at peydā šodan hamin-e orjuze sabab gardid ke besyāri az moallefān-e moāser, ebn-e xatib rā dar musiqi niz sahebnzar bedānand. azavi az in-e had niz farātar rafte bā tamassok-e be ketāb masālek ela basar, ebn-e xatib rā az mašāhir-e musiqi-ye ruzgār-e xod mi‌šomārad ke dar majāles-e qanā-ye Holāku šerk-at mi‌karde oss-at. Hamu Jamāleddin al-disni rā az jomle šāgerdān vey dar elm musiqi mi‌dānad, [11] ammā az anjaye ke‌-ye hic-e yek az motaqaddemin-e zekri az ebn-e orjuze be meyyān-e nayāvarde-vo hata ešāre‌i be šenāxt vey az elm musiqi nakarde-and,-o niz bā tavajjohi be morattab-at u dar elm-e feqh , paziroftan āmad-o šode-i u be majāles-e qanā sax-at baid be nazar-e mi‌resad.
Dar gozašt
Az sāle‌i-ye pāyān-e zendegi-ye u ettelā-i dar dast nist va hattā manābe’ kohan, bā anke barxi tārix velād-at vey rā āvarde-and, guyi az sāl-e vafāt-aš biettelā’ bude-and. Hāj-i xalife ham ke be vafāt-e -ye u ešāre karde, tārix-e nādorosti āvarde oss-at. Tārix-e -ye yād šode dar āqāz maqāle, az qowl moteaxxerān oss-at.
Manba’:viki feqh/-o safhe‌-ye 109 jeld-e avval-e tārix-e mašāhir-e asar-e ostād mardux rowhāni